Aqui está um anúncio de nascimento que muito me agrada escrever: nasceu Aura, filha da bailarina Blaya. A menina será tratada por Lau que era o nome que a Blaya queria mesmo registar, como ela já explicou, mas que não é permitido. Tinha ideia de que a Blaya era brasileira e que, por isso, não estaria sujeita a este condicionamento! Pela parte que me toca, até acho que a pequena sai a ganhar, Aura é um nome lindo!
Para que não restem dúvidas sobre o diminutivo, aqui fica uma publicação da Blaya, há uns meses:
Para que não restem dúvidas sobre o diminutivo, aqui fica uma publicação da Blaya, há uns meses:
Eu acho que é I(i)au que se escreve...
ResponderEliminarEu também tinha essa ideia de poder pôr o nome que quisesse, visto ser brasileira..
Por isso é que eu não encontrava nenhuma referência a "Lau" como nome japonês :D Muito obrigada pela correcção, vou alterar no texto!
EliminarTambém pensei que fosse Lau e que ela estivesse a escrever com minúscula (caso em que pensei "então porque não chamou Laura à miuda?")! Mas afinal era um "I" maiúsculo! Ela não é brasileira, é portuguesa :)
EliminarEu já estive numas jornadas em que ela estava presente e tenho a certeza que ela disse que tinha nascido no Brasil! :)
EliminarNão meninas... A Blaya no instagram dela farta-se de escrever Lau... com L... é um L mesmo, assim! Não é um I.
EliminarEla escreveu no anuncio de nascimento lau com L pequeno! Basta vocês copiarem a palavra do texto e colocarem no Google e vão ver como o Google vai assumir "Lau" e não "iau". É um L.
O mistério adensa-se :D fiz o que sugeriu e é verdade, até fazendo a pesquisa no Facebook faz correspondência ao L... Talvez ela venha a esclarecer o assunto :)
EliminarMas ter nascido no Brasil não significa que seja brasileira! Ela pode ter pai e mãe portugueses e ter meramente nascido lá e vindo para Portugal em pequena, mas não ter a nacionalidade brasileira.
EliminarAura, achei este nome muito bonito.
ResponderEliminarAdoro Aura diferente e não soa estranho pelo o menos a mim...a primeira vez que escutei o nome Aura foi numa novela mexicana salvo erro e chamou me logo atenção...boa escolha
ResponderEliminarAura até é bonito o pior é que a menina é Aura Electra lol
ResponderEliminarAura Electra? Pode ter-se inspirado na banda Amor Electro, ahaha! :)
EliminarNo stories do Instagram, a Blaya, diz e é perceptível "Lau".
ResponderEliminarNessa notícia, aparece Lau com letra maiúscula:
ResponderEliminarhttps://www.noticiasaominuto.com/fama/832054/ja-nasceu-a-filha-de-blaya
palpites quanto ao filho/filha de Núria Madruga? será que vai continuar a "saga do S"?
ResponderEliminarSe for menina com "S" erá Sofia quase de certeza.... Se for menino poderá ser Santiago ou Simão.
EliminarAura, é diferente não se costuma ouvir...mas de Aura para Lau vai uma grande diferença :)
Acho que Lau é a juncao dos nomes AUra eLectra( LAU)
ResponderEliminarRafaela Barbosa
Gosto de Aura e um bom par seria Dalva.
ResponderEliminarNao é um nome que goste muito...prefiro Aurora!
ResponderEliminarEm relação à atriz Núria Madruga, gostava que terminasse com os S...:)
Concordo com a leitora Mariana Fonseca se for menina poderá ser Sofia...se for menino Santiago!
Beijo :-)
Andreia Vaz
Gosto do nome Aura , um nome delicado e único.. agora
ResponderEliminarAura Electra na minha opinião uma mix demasiado "hollywodesca"
para um país como Portugal
Eu adoro Aura, acho muito bonito, muito fofo, mas não entendo o qu eo diminutivo Lau tem a ver com isso. E pra mim a criança só tem a ganhar com o nome, porque Lau seria um nome terrível.
ResponderEliminarAura é um nome muito bonito. Mas, claro, tinham de estragar um bom nome com conjugações demoníacas. "Aura Electra" é muito saloio e só se me faz pensar em profissões duvidosas...
ResponderEliminarSe a intenção era ser "Lau" porque não colocar "Laura" ou derivados? Ah, é para ser "diferente" e "original", claro. E depois caem no ridículo com estes nomes patéticos.