Melina, Melinda & Melissa

23.6.15


Nos primórdios do blog, um dos nomes mais procurados por aqui era Mel. Na altura, o facto de ser apenas aprovado como nome masculino gerava alguma polémica e, perante a impossibilidade do registo, costumava sugerir o uso de Melissa como alternativa. Em 2009 e 2010, eu ainda não tinha acedido à lista completa de registos em Portugal e estava longe de imaginar que, então, Melissa já tinha ultrapassado os cem registos anuais! Mais: Melissa está no top 100 desde 1996 e, desde essa altura, tem tido resultados muito estáveis em torno do top 70. Em 2014, Melissa ocupava a 61.ª posição do ranking, chegando aos 112 registos. Não é um número brutal [foram registadas 3323 em 24 anos] mas é o suficiente para se ouvir aqui e acolá, fazendo com que o nome perca alguma frescura.

Sabendo que Melissa já não é um  nome surpreendente e sabendo que Amélia é uma das tendências do momento, parece-me altura de voltar atenções para outro nome muito bonito e que ainda é pouco usado em Portugal. Estou a falar de Melina, que foi registado apenas três vezes em 2014!
Quando vi a sugestão da Joana Santos para abordar Melina e Melinda e percebi que nunca tinha feito um post inteiramente dedicado a Melina, nem quis acreditar, porque é um nome de que gosto mesmo muito! Melina é ultra delicado, parece-me moderno e fresco e, ao mesmo tempo, romântico e suave! Adoro, adoro, adoro!
Ao que parece, Melina tem origem no grego Amelina, que também é aprovado em Portugal. No entanto, também se lhe apontam raízes germânicas, a partir de Emmeline. O significado é que deixa um pouco a desejar... "Marmelo amarelo" não é, definitivamente, a coisa mais poética que já ouvi...
Acho que se há um momento certo para usar o nome Melina, esse momento é agora. Para além da referência a Amélia, lembremo-nos também de Valentina, que já está às portas do top 50 e que, como já vimos, está em alta no Brasil, o que costuma reflectir-se por cá!

Quanto a Melinda, também me agrada, mas a terminação em -inda remete-me para nomes que estão fora de moda. Não acho que seja o caso concreto de Melinda, até porque praticamente não tem tradição em Portugal e não o associo a ninguém em particular, mas, face a Melina, não me parece tão encantador.


Milena

1.10.11


Numa altura em que muitos futuros papás escolhem o nome Melina para as suas meninas, e alguns deles tendo em vista o diminutivo Mel, que tal optarem pelo anagrama Milena
Não só é uma alternativa ao clássico Helena, como permite o diminutivo Mili, que eu acho muito delicado. Considero-o um nome com um som moderno, embora seja tudo menos contemporâneo. 
Aqueles que preferem a sonoridade da língua francesa podem ainda preferir Milene que, apesar da semelhança, é um nome diferente: Milena poderá ser o feminino do eslávico  Milan, que significa gracioso, enquanto que Milene é o diminutivo de Marie Hélène. 
Este é um daqueles nomes que não me sai do ouvido, literalmente, e tudo por causa da jornalista Milena Jerónimo, do Serviço Nacional de Trânsito da Antena 1.
Milena foi registado apenas 13 vezes em 2014, em Portugal. 

Mel e os nomes nas novelas

15.9.09


A televisão e as revistas cor-de-rosa são um óptimo barómetro para descobrir os nomes que estão na moda. Ou uma fonte de inspiração. Já referi aqui que acredito que a enorme popularidade de Beatriz se deve à exibição da novela brasileira Felicidade e não seria caso único. Quantas meninas não receberam o nome Gabriela devido à homónima do Cravo e Canela?
No caso das novelas portuguesas, noto alguma contradição no nome dos personagens, porque estes nem sempre reflectem o tempo em que as personagens nasceram e já são, por si só, populares. Lembro-me das irmãs Matilde e Beatriz, com 16/17 anos, nos Morangos com Açúcar. Altamente improvável para a época em que as personagens supostamente nasceram, mas muito possível hoje em dia. Ou seja, as pessoas podem ser influenciadas pelas novelas, mas as novelas usam nomes populares no momento em que são exibidas.
Li também recentemente que a próxima personagem de Rita Pereira chamar-se-á Mel. Uma jovem alentejana chamada Mel. Lembrei-me imediatamente da filha de Tiago Monteiro e Diana Pereira, Mel (que, de acordo com a lista de nomes aprovados e desaprovados, não é um nome permitido em Portugal). Lembrei-me, depois, que Olavo Bilac já referiu que a filhota que está a caminho também se chamará Mel. Mel pegou. Eu conheci uma Mel, que deve hoje ter a idade da personagem de Rita Pereira, mas era filha de emigrantes e esse era o diminutivo de Mélanie. No caso da actriz, ao que parece, Mel é diminutivo de Carmelita. Faz mais sentido.

Como já foi referido, não é possível registar uma menina com o nome Mel, a menos que este seja usado como segundo nome - Maria Mel, por exemplo, já seria permitido. Outra opção passa por escolher nomes que depois possam ser associados ao diminutivo Mel, como Melissa, Melina, Mélanie ou Amélia.