Crispim

em 12/04/11


Já toda a gente se deve ter apercebido da popularidade de Martim, mas nem todos estão dispostos a abandoná-lo. Pois bem, a sugestão de hoje pode ser uma boa alternativa: é na mesma um dissílabo, tem a mesma terminação e ao contrário de Martim, diminutivos não faltam: Cris, Pim, Crispi... Haja imaginação! 
Crispim pode ser associado a Crispino e Crispiniano todos eles derivados da palavra latina Crispus - que significa Crespo
Para finalizar, saliente-se que embora seja bastante raro, não é de todo desconhecido; aliás, de vez em quando surge nas revistas cor-de-rosa portuguesas um Pedro Crispim, já ouviram falar? Não sei se no caso dele é nome ou apelido, mas não soa mal! 

Agrada ou não agrada? Conseguem imaginar o pequeno Crispim a brincar no recreio com os Santiagos, Martins e Afonsos?

10 comentários:

  1. Não era nome que desse a um filho, mas gostei :)

    ResponderEliminar
  2. Por acaso um vizinho meu tem este nome mas já é um senhor com os seus 70 anos mas já deve ser de família visto que a mãe era Maria da Purificação e o filho Delfim.Bjs Manu

    ResponderEliminar
  3. Não me agrada muito não! Faz me lembrar o Crispim da novela brasileira "Alma Gémea! lol

    ResponderEliminar
  4. A única novela que vejo regularmente (ou melhor, religiosamente) é Tititi ;D Tal como já disse no Facebook, acho que Crispim não pega "nem que a vaca tussa" :D

    ResponderEliminar
  5. lool...tb acho que não pega não!!!

    ResponderEliminar
  6. Hum não me agrada muito :)
    Só se for pelo diminutivo Cris!

    ResponderEliminar
  7. o que voces acham dos nomes?
    mellyssa flor
    lohayanne kenay

    ResponderEliminar
  8. Melissa Flor acho muito fofo; o segundo que indicou parece-me demasiado complicado...

    ResponderEliminar

Obrigada por participar na conversa!
Credibilize o seu comentário, assinando sempre com o mesmo pseudónimo!
Num blog sobre nomes, vai mesmo optar por ser apenas Anónimo? :)