Nomes dinamarqueses para bebés portugueses

4.4.13


Por sugestão de uma leitora que vive na Dinamarca, hoje abordo os nomes que poderiam ser usados lá e cá, sem grande alteração gráfica. Comecei por visitar o site oficial das estatísticas dinamarquesas e cheguei facilmente aos nomes mais usados na primeira metade de 2012. Observando apenas o top 10, é fácil perceber que os nomes são um pouquinho diferentes dos portugueses: nos meninos, os mais populares são Victor, William, Noah, Frederik, Lucas, Liam, Emil, Óscar, Magnus e Oliver e, nas meninas, destacam-se Emma, Sofia, Freja, Ida, Maja, Sofie, Isabella, Laura, Clara e Josefine. 
Apesar destas diferenças, foi possível encontrar alguns nomes de grafia idêntica e que ficaram no top 50 de nomes mais registados na Dinamarca, algures entre o ano 2000 e 2012. 

Nomes estrangeiros - lista de sugestões

28.8.12


Por vezes, alguns leitores que não estão condicionados pela legislação portuguesa manifestam alguma desilusão face aos nomes que encontram por aqui. Como não gosto que os visitantes saiam insatisfeitos, resolvi fazer uma lista com alguns nomes estrangeiros que eu acho interessantes, que pretendo ir atualizando à medida que me lembro de nomes dignos de registo.

Nomes internacionais para brasileiros

24.5.11


Toda a gente sabe: os brasileiros têm mais facilidade na hora do registo de um bebé do que os portugueses. O que não significa, de todo, que a maioria queira colocar o nome Gilmelândia no seu filho. O post de hoje é dedicado aos queridos visitantes brasileiros que aqui chegam à procura de "nomes invulgares normais".
A grafia e pronúncia dos nomes abaixo reproduzidos não é muito diferente da portuguesa e da brasileira,  mas eles são distintos daquilo que estamos habituados a escutar. São internacionais, mas poderiam ser portugueses. São invulgares, mas não têm duplas consoantes:

Masculinos
  • Aris
  • Calix (como Calisto; significa "belo")
  • Ciano (se fosse aprovado em Portugal, estava no topo da minha lista)
  • Cosimo
  • Dorian (óptimo para quem quer fugir ao "O" final, tão latino....)
  • Ezra
  • Indigo (embora não goste da possível associação a "crianças índigo")
  • Izar (estrela)
  • Liam (vs. Cauã)
  • Miro (Paz)
  • Magnus
  • Neo (alternativa a nomes curtos como Leo, Theo)
  • Olin 
  • Petros (Pedro é muito comum no Brasil e Peter é demasiado inglês)
  • Salvatore (para quem quer um nome de origem italiana mas já não aguenta Enzo)
  • Santino
  • Thor

Femininos
  • Amina
  • Arella ("anjo")
  • Aria
  • Coraline (vs. Caroline)
  • Clio (não sei se no Brasil também existe esse modelo da Renault)
  • Emelina (como alternativa a Carolina)
  • Faíza (vitoriosa)
  • Fiorella
  • Honora (Leonor não é muito usado no Brasil, mas Eleonora não é tão raro quanto isso)
  • Lani ("céu")
  • Lola
  • Mabel
  • Maris
  • Neoma ("Lua Nova")
  • Odessa
  • Orabela (vs. Isabella, mega-popular)
  • Priela ("fruta de Deus"; boa alternativa a Perla ou Priscila)
  • Siena
  • Ulrica
  • Zia

Quem me dera que estes nomes pudessem ser usados em Portugal...