Filhos dos famosos internacionais - Edward

em 30/04/13


Nasceu o terceiro filho da top-model Eva Herzigova e o nome escolhido para o pequeno foi Edward. Eva já era mãe de George e Philipe. Mais clássico, impossível!

Para ver mais nomes dos filhos dos famosos, basta aceder às listas de Filhos dos famosos portugueses, Filhos dos famosos brasileiros e Filhos dos famosos internacionais

Nomes estrangeiros permitidos em Portugal
- Yasmin -

em 29/04/13



Lembram-se da minha prima que está grávida? Pois bem, ela ainda não decidiu o nome da bebé mas há uns dias houve um pequeno alvoroço em casa do meu avô quando soubemos que uma das sugestões do pai era Yasmin. O meu avô não entendeu à primeira (nem à segunda, para ser franca!), a minha tia dizia que não sabia como se escrevia, outra disse logo que Maria Jasmim é que era giro, uma prima achou que era nome de princesa e outra que era nome de contraceptivo. 
Yasmin deriva do persa Yasamen e refere-se à flor de Jasmim. Em Portugal, já ultrapassou a barreira dos cem registos [101 em 2011, 108 em 2012], sendo o 64.º nome feminino mais popular do ano passado. É ou não é um resultado estrondoso para um nome tão inconvencional? Apesar de não ser o meu género de nome, acho-o muitíssimo apelativo e não há dúvidas de que desperta o meu sistema sensorial. Além da flor, do cheiro e das cores, ainda o associo ao Aladino - apesar de já ter aprendido aqui no blog que a amada do rapaz é Jasmine! -  e acho que as meninas chamadas Yasmin devem adorar o seu nome! 
Se gostarem de Yasmin mas o Y não vos agradar, saibam que em Portugal também é possível registar Iasmin, bem como Iasmina, JasminaJasmim

Quatro aninhos


Fez ontem quatro anos que escrevi o primeiro post do Nomes e mais Nomes. Gostava de ter uma história muito bonita para contar sobre esse momento mas, se bem me lembro, estava apenas irritada por ter lido uma referência a um belíssimo nome espanhol quando ele até era mais português do que qualquer outra coisa, e mais  irritada ainda por não ter ninguém com quem partilhar a minha fúria. 
Mesmo sem um início épico, estou muito contente por ter tomado a decisão de criar o blog e, olhando para os arquivos, tenho muito orgulho daquilo que está documentado. Não sou adepta de auto-elogios mas se há dia em que creio que o posso fazer, esse dia é hoje, em que olho para o Blogómetro e vejo o quão longe chegamos! E este plural é mais do que justificado, porque nunca é demais frisar que o blog não seria tão rico sem as vossas contribuições diárias que são absolutamente inestimáveis! Sei que a maioria dos visitantes do Nomes e mais Nomes apenas o utiliza como ferramenta de consulta, sei também que alguns visitantes tem um prazo de validade máximo de nove meses e que, por isso, a renovação de comentadoras é muito frequente mas quero aproveitar o momento solene para deixar enorme agradecimento à vintena de comentadoras frequentes que, mais do que isso, são praticamente co-autoras do Nomes e mais Nomes! Muito, muito obrigada por nunca deixarem a caixinha de comentários a zero, por trazerem notícias que me passaram ao lado, por me alertarem para os erros, por deixarem sugestões e pelas histórias que partilham. Apesar de não vos conhecer pessoalmente, sinto muito carinho por cada uma de vós!

Filhos dos famosos internacionais - Violet Grace & Penna Mae

em 27/04/13


Já falamos aqui da atriz australiana Poppy Montgomery e dos nomes das suas irmãs e agora há mais uma flor na família: a filha Violet Grace, que vem fazer companhia ao irmão Jackson
E quem também foi pai de uma menina foi o ator Ian Ziering - talvez se lembrem dele em Beverly Hills 90210 - e o nome escolhido foi Penna Mae. O ator já era pai de Mia Loren. 

Para ver mais nomes dos filhos dos famosos, basta aceder às listas de Filhos dos famosos portugueses, Filhos dos famosos brasileiros e Filhos dos famosos internacionais

Duelo de nomes - Lia vs Mia

em 26/04/13


O duelo de hoje opõe dois nomes que estão a deixar a Bárbara muito indecisa: Lia e Mia. Quando abordei estes dois nomes aqui no blog pela primeira vez, em Março de 2011, ainda olhava para eles como diminutivos. Passados dois anos, já nunca me questiono se serão ou não nomes próprios, porque passei a assumir que o são, quando usados em crianças, mesmo sabendo que a origem de Mia é exatamente essa: um diminutivo de Maria. Para mim, é uma informação praticamente irrelevante, porque já  abordamos bastantes nomes que começaram por ser diminutivos de outros, como Rita, só para mencionar um dos nomes mais populares entre as meninas portuguesas. 
Mia é um nome de introdução muito recente em Portugal - aliás, publiquei há uns dias o possível parecer que o aprovou - já que pelas minhas contas, só passou a ser oficialmente aprovado a partir de Março de 2009. Quanto a Lia, que chega até nós através do hebraico Leah (o significado varia entre "cansada" e "vaca") e que também dá origem ao aprovado Lea, já consta da lista de aprovados mais antiga que possuo e que tem data de 2006. Por ser um nome presente no Antigo Testamento (Leah era irmã de Raquel e a primeira esposa de Jacob), acredito que seja aprovado há muitos anos, mas não é por isso que me parece mais comum do que Mia. 
Na minha perspectiva, ambos encabeçam a lista de nomes modernos, porque são curtinhos, praticamente sem tradição entre nós e internacionais. Colocando-os lado a lado, Mia parece-me mais delicado e feminino do que Lia, que me parece mais divertido e juvenil. Apesar de os encarar de forma diferente, acho que são duas boas escolhas curtinhas para uma menina nascida nos dias que correm. Curiosamente, os dois nomes ocupam posições bastante afastadas no ranking português: Lia está na 53.º posição, com 148 registos e Mia ficou em 76.º lugar, com 66, muito à semelhança do que já tinha acontecido em 2011. No entanto, se tivesse de apostar antes de conhecer estes dados, teria apostado ao contrário, e estaria redondamente enganada!
Para finalizar, recuso-me a aceitar como argumento contra a sua utilização a ideia de que as crianças vão ser gozadas. Quanto muito, haverá uma brincadeira de quem já sabe conjugar os verbos Ler e Miar, mas na minha opinião, essas brincadeiras não são ofensivas a ponto de arruinar estes nomes e acho que quem gosta deles não se deve deixar influenciar por isso (e a este respeito não posso deixar de mencionar que durante as últimas semanas vi muitas adultas fazerem comentários jocosos que associam Mateus a Rosé, como se o vinho tivesse mais direito ao nome do que uma criança...). 
O que pensam destes nomes? Qual deles preferem? Não se esqueçam de votar!

Atualização - Este é o resultado oficial da sondagem, contudo, notei que houve problemas na contabilização dos votos: 



Duelo de nomes - Leonor vs Matilde


Leonor e Matilde são os nomes femininos mais populares do momento em Portugal. Ou melhor, não são os mais populares porque nem juntos conseguiriam alcançar o número de registos de Maria mas, exceptuando o período que rondou os últimos 20 anos do século XX, em que Ana superou Maria, este primeiro lugar é praticamente um dado adquirido. 
O assalto dos dois nomes ao topo do ranking também não deverá ter surpreendido os mais atentos. Depois do sucesso de Beatriz, que iniciou uma viragem no estilo de nomes femininos mais procurados pelos portugueses, Leonor e Matilde foram as "senhoras" que se seguiram. E digo senhoras propositadamente porque até ao ano 2000 estes não eram nomes facilmente encontrados em bebés. Ou melhor, até se encontravam, mas predominantemente junto a uma pequena fatia da população. Contudo, desde 2007, data do primeiro ranking oficial que possuo e que faz menção a um estes nomes, ambos solidificaram posições: Matilde foi 5.º em 2007, 6.º em 2008, 4.º em 2009 e 2010, 3.º em 2011 e 2.º em 2012. Quanto a Leonor, foi 4.º em 2008, 3.º em 2009, 2.º em 2010 e 2011 e 3.º em 2012. Ora, em 2012, estes nomes ficaram separados por menos de cem registos: Matilde teve 2393, enquanto que Leonor teve 2297 registos. Ainda assim, penso que se somássemos a este valor o número de registos de "Maria Leonor", a história seria outra. 
Do vosso ponto de vista, estes nomes ainda continuarão a reinar por bastante tempo? Quanto ao futuro - eu apostei na dominação de Alice, Clara e Eva - que nomes poderão substituí-los? E claro, como isto é um duelo, qual destes nomes preferem? Não se esqueçam de votar!

Atualização - Este é o resultado oficial da sondagem, contudo, notei que houve problemas na contabilização dos votos: 






Leónia

em 24/04/13


O nome Leónia, que abordo por sugestão de uma leitora, é o feminino de Leão, através do francês Léon, que também tem correspondência em português com Leone. Não é nada comum em Portugal - houve apenas um registo em 2012 - mas usa-se desde o século XII. Precisamente por não ser um nome que ouço com frequência, comecei por estranhá-lo, mas depois de me habituar, até o acho interessante. Aproxima-se de Antónia e de Sónia, mas com uma sílaba inicial muito contemporânea. Acho-o mais delicado do que Leôncia e, talvez por associação às flores Peónias, também me parece mais feminino. 

Daniel

em 23/04/13


Ontem, a Su. comentou que Daniel tem estado presente em quase todas as listas que tenho publicado referentes a nomes que são populares noutros países e que têm a mesma grafia em Portugal e é inegável que se trata de um nome muito internacional porque, para além de se usar num grande número de países, é  muito comum, sendo reconhecido por quase todos os que o ouvem. Para isso, deverá ter contribuído o facto de ser o nome de um dos profetas do Antigo Testamento, que significa "Deus é o meu Juiz". 
Daniel é um nome com tradição em Portugal e hoje está no lote dos mais populares, tendo sido o 23.º nome masculino mais registado de 2012, com 622 registos. Apesar de ter notado um aumento de popularidade a partir dos anos 90, tenho a sensação de que Daniel é daqueles nomes que sempre se ouviu, com maior ou menor frequência. Na verdade, o melhor resultado de Daniel ocorreu em 1996, quando foi registado em 1760 meninos, ficando na 10.ª posição do ranking masculino!
Aqui ao lado, em Espanha, é mesmo muito popular já que, em 2011, foi o 2.º nome masculino mais registado. No mesmo período, foi  4.º na Irlanda, 10.º nos EUA, 14.º em Inglaterra, 22.º em Gales, 30.º na Austrália e 50.º na Alemanha, só para citar algumas estatísticas. 
Sinceramente, não encontro nada de negativo a apontar a este nome mas também não me deixa particularmente encantada. Acho-o bonito e considero-o uma boa escolha mas, talvez por culpa do destaque que Gabriel e Rafael tiveram nos últimos anos, já não o acho muito fresco. Ainda assim, quem o escolhe fá-lo, provavelmente, por outros motivos, que terão mais que ver com a sobriedade e intemporalidade do mesmo. 

Nomes austríacos para bebés portugueses

em 22/04/13


Finda a semana dedicada aos nomes brasileiros, volto a explorar os nomes internacionais. Assim, tendo por base a lista oficial de nomes mais populares na Áustria em 2011, segue um conjunto de nomes que mantêm a grafia cá e lá:

Nomes chiques brasileiros

em 19/04/13


Invariavelmente, o post mais lido do dia no Nomes e mais Nomes é o que aborda os "Nomes chiques". Contudo, nem este post, nem o outro que publiquei a propósito de nomes betinhos [mauricinhos/patricinhos] são muito adequados à realidade brasileira e uma vez que grande parte dos visitantes chega do Brasil, acho que é um tema que merece um novo olhar. Em primeiro lugar, seria interessante conseguir definir o conceito de "chique" mas isso é complicado. No dicionário, aparece como sinónimo de "bonito" e "elegante", o que só aumenta a sua ambiguidade. No fundo, descobrir o que é um "nome chique" é uma discussão inglória, que levará sempre à mesma conclusão: depende. Depende de quem pergunta e de quem responde.
Pessoalmente, acho que os nomes mais chiques são os mais tradicionais - ou seja, aqueles que são perfeitamente reconhecidos como nomes próprios, há várias décadas - escritos com uma grafia simplificada.  Associo chique a simplicidade. E vocês? Para já, não quero arriscar uma lista de nomes chiques brasileiros, porque a nossa realidade é muito distinta, mas adoraria ouvir as vossas sugestões - e gostaria de saber quais são os nomes que, apesar de comuns, são tudo menos chiques aos vossos olhos! 

Filhos dos famosos - Francisco Maria


Nasceu o segundo filho da manequim Isabel Figueira e o nome escolhido foi Francisco Maria. Recorde-se que a manequim já era mãe de Rodrigo e o pai do bebé também tem um filho mais velho chamado João Maria.

Para ver mais nomes dos filhos dos famosos, basta aceder às listas de Filhos dos famosos portugueses, Filhos dos famosos brasileiros e Filhos dos famosos internacionais

Duelo de nomes - Davi vs Levi

em 18/04/13



Dois nomes bíblicos, curtos e agradáveis ao ouvido. Davi é a versão quase exclusivamente brasileira de David, um clássico internacional, e Levi é trendy por todo o lado. Aliás, Levi pode ser uma ótima alternativa a quem gosta de David, mas que encara a sua popularidade como um obstáculo. Quanto a Davi, a versão sem D ainda deverá confundir os portugueses, mas poderá conquistar os pais que pretendem um nome normal mas diferenciador. 
Davi, "o bem amado" e Levi "vinculado"... O que pensam destes nomes e qual deles preferem? Não se esqueçam de votar!

Atualização - resultado da sondagem: 





Heitor

em 17/04/13


Heitor é um nome de origem grega [Héktor] que significa "o que aguenta", no sentido de tenacidade. Na mitologia, era o nome de um grande e afamado guerreiro que esteve presente na Guerra de Tróia (no cinema, a personagem foi interpretada por Eric Bana, no filme Troy, de 2004), sendo um dos heróis da Ilíada, de Homero. Trata-se, portanto, de um nome portentoso, que já era usado em Portugal na Idade Média, na versão Eytor. Hoje em dia, é um nome muito pouco usado por cá: em 2011, foi registado por sete vezes e em 2012, apenas cinco. Contudo, em Espanha, o caso muda de figura, já que Hector foi o 35.º nome masculino mais registado durante o ano de 2011. Internacionalmente, Heitor grafa-se Ettore, em italiano, Otto (em português, Oto), em germânico e Hector, em francês e inglês. 
Heitor é um nome muito habitual no Brasil (ficou bem colocado no ranking do Baby Center Brasil, em 22.º lugar) e é também um nome bem conceituado, já que ainda há uns meses publiquei o link de um estudo que o incluía nos nomes de "altíssimo status", juntamente com Pedro e Bernardo. 
Ontem, a Alda comentava que era espantoso que alguns nomes romanos e mitológicos fossem tão comuns no Brasil e tão raros em Portugal. E eu acrescento que, mais do que espantoso, é lamentável! Neste caso concreto, Heitor até poderia apanhar boleia de Leonor e Salvador e, olhando para os top 50 de nomes registados em Portugal, acho que Heitor daria um ótimo irmãozinho! 

Aline

em 16/04/13


Há uns dias, pedi ajuda no Facebook no sentido de encontrar os nomes brasileiros que foram marcando as gerações e houve duas pessoas que apontaram Aline como um dos nomes mais populares dos anos 80. 
Aline, tal como Alina, é uma contração de Adelina [ou Adéline, em francês], que é considerada a forma culta do nome e de onde também surge Adélia. O significado destes três nomes anda em torno de "nobre", já que, originalmente, Adelino significa "homem nobre". Há ainda quem o aproxime de Helena, através de Eileen, mas este parece estar mais relacionado com Avelina e, por aí, com Evelina e Eveline. 
Sendo um nome conotado com os anos 80, é possível que no Brasil já tenha perdido a frescura com que eu o encaro. Em Portugal, Aline não é um nome muito ouvido, apesar de já estar no top 100, com 45 registos de 2012 - mais 11 do que no ano anterior. Pessoalmente, acho que é uma ótima e delicada alternativa a Alice e é um nome que recomendo sem hesitações. 
Enquanto pesquisava sobre Adelina, li que foi um nome muito comum em Portugal durante a Idade Média. Por curiosidade, fui pesquisar as combinações presentes nos arquivos da Torre do Tombo e encontrei nomes muito interessantes, pelo que optei por "contrair" Adelina para Aline e cheguei aos seguintes nomes: 

  • Joana Aline
  • Teresa Aline
  • Matilde Aline
  • Antónia Aline

Nomes compostos com Madalena


Lista completa de nomes compostos femininos registados em Portugal, em 2013!


Nos últimos tempos, tenho evitado estes posts e só tenho criado nomes compostos "por encomenda". Faço-o principalmente por email, porque esses pais pretendem um pouco mais de privacidade e, na maioria dos casos, confesso que também me sinto um pouquinho mais confortável, porque há muito que abandonei a ideia de que os nomes compostos devem encaixar tão perfeitamente como João Pedro e Vera Lúcia e reconheço que isso não é nada, mas mesmo nada consensual... De qualquer forma, acho que esse é um dos elementos-chave deste blog e, portanto, aqui fica uma listinha de nomes que eu acho agradáveis, em torno do nome Madalena: 

Nomes típicos brasileiros

em 15/04/13

Maria Eduarda Bundchen, sobrinha de top-model  Gisele

Ao longo da década de 90, vi muitas novelas brasileiras. Se bem me lembro, as audiências eram brutais, portanto acredito que a televisão da minha casa não era a única a estar ligada quando passavam novelas como Vamp, Felicidade, Rainha da Sucata, Explode Coração, Suave Veneno e, claro, Malhação... Vi muitas mais, mas estas ficaram na memória, não sei bem por que motivos. É claro que tanta hora de novela deu para aprender alguma coisa sobre o Brasil e para notar algumas diferenças em relação a Portugal, inclusivamente no que diz respeito aos nomes próprios. Por um lado, era possível identificar uma certa criatividade que resultava em nomes que eu achava mirabolantes face aos nomes que me rodeavam e, por outro, conseguia perceber que havia um lote de nomes mais "normais" mas que também não eram comuns entre os meus conhecidos. Desses, destaco os seguintes: 

Santiago & Santana

em 12/04/13


Nunca imaginei que o nome Santiago se tornasse tão popular em Portugal. Nunca. Quando o comecei a ouvir aqui e acolá, pensei que poderia ser tendência - próximo do popularíssimo Tiago, comprido, pouco comum como nome próprio mas muito identificável. Contudo, jamais ousei pensar que chegasse ao top 15, por se tratar de um nome tão religioso. Sim, Lucas e Mateus também são nomes que associo à religião mas, caramba, Santiago tem lá San. Que vem de Santo. E chamar Santo a um filho, no século XXI, não seria muito expectável. Ora, este é que foi o meu erro, porque acho que nem toda a gente faz esta associação. E a verdade é que Santiago não só é uma das grandes tendências do momento, como também teve mais 169 registos que em 2011 - nenhum outro nome masculino subiu tanto e é de esperar que continue a subir. 
Por tudo isto, fiquei um pouquinho espantada com as reacções negativas à recente aprovação de Santa Rita. Não é bem a mesma coisa, mas não anda assim tão longe, ou anda? 
Uma coisa levou à outra e fiquei a pensar na  possibilidade de Santiago projectar nas meninas o nome Santana (que não teve nenhum registo em 2012). Santana é uma aglutinação de Santa Ana [também aprovado em Portugal mas apenas como segundo elemento do nome]. Recuando ao primeiro parágrafo, posso reproduzir quase na íntegra o que escrevi para Santiago: próximo do popularíssimo Ana, comprido, pouco comum como nome próprio mas muito identificável e... muito ao estilo da grande tendência atual nos nomes masculinos. E se a ligação religiosa não impediu Santiago de se popularizar, também não deverá causar prejuízo a Santana. 
Se nada disto resultar, e se chamar Santo ao petiz não é problema, deixem-me lembrar que esse é precisamente o significado dos giríssimos Sancho Sancha. Por falar nisso, já vos disse que acho que estes serão os nomes da moda na época dos meus futuros netos? :)

Nomes canadianos para bebés portugueses

em 11/04/13


Aqui está mais uma listinha de nomes internacionais, desta vez recolhida do conjunto de nomes mais populares no Canadá, em 2012 e que consultei aqui. Recordo que estes nomes têm a mesma grafia em Portugal: 

Filhos dos famosos brasileiros - Felipe & Guilherme


Nasceram os gémeos do ator brasileiro Marcelo Serrado, Felipe & Guilherme. O ator já era pai de Catarina.

Para ver mais nomes dos filhos dos famosos, basta aceder às listas de Filhos dos famosos portugueses, Filhos dos famosos brasileiros e Filhos dos famosos internacionais

Duelo de nomes - Marta vs Sara

em 10/04/13


Se houvesse uma categoria chamada "clássicos contemporâneos", Marta e Sara teriam de estar incluídos. Apesar de serem nomes muito antigos - são, aliás, dois nomes bíblicos - só se popularizaram em Portugal em meados dos anos 60 mas, desde então, têm-se mantido no lote de nomes femininos mais usados, com Sara a alcançar um impressionante top 5 em 1990. Dez anos depois, já estava em sentido descendente mas ainda se mantinha no 9.º lugar; em 2010 foi 17.º, em 2011, 16.º e, finalmente, em 2012, ficou-se pela 19.ª posição, com 527 registos. Marta só aparece nas estatísticas oficiais em 2011, quando alcançou o 22.º lugar do ranking. Entretanto, em 2012, desceu para 29.º lugar, com 334 registos. No entanto, acredito que, em anos anteriores, tenha rondado o top 20.
Na minha opinião, tanto um como outro são nomes bonitos e sóbrios, que não causarão nenhuma surpresa mas que, por outro lado, também não serão alvo de reacções muito adversas. Marta significa senhora e Sara significa princesa, tal como Sarah (28 registos em 2012) e Sarai (6 registos). Por cá, também é possível registar o nome Martinha - e, em 2012, nasceram duas meninas com esse nome. 
O que pensam destes nomes e qual deles preferem? Não se esqueçam de votar! E pegando na ideia de nomes clássicos contemporâneos, quais deles incluiriam nessa categoria?

Atualização - resultado da sondagem: 




Atualização da lista de nomes aprovados em Portugal - Mila

em 09/04/13


A  lista oficial de nomes aprovados em Portugal foi atualizada e há dois novos nomes à disposição dos pais portugueses: Mila e Santa Rita. Fico contente com a aprovação de Mila, que é uma ótima opção para quem gosta de nomes-diminutivos e acho que Mila & Nina poderia ser um conjuntinho muito fofo para duas irmãs!

Mercês, Mercedes & Mércia


Há uns dias, a Ana sugeriu que abordasse o nome Mercedes, porque uma amiga sua pretende usá-lo mas toda a gente "torce o nariz", referindo ainda a questão da associação à marca Mercedes Benz. Muito sinceramente, não é um nome que me encha as medidas e o problema poderá mesmo ter origem nos veículos mas, não dou o caso como perdido porque acho que há outro nome na língua portuguesa que não só é uma variante do primeiro, mas também me parece mais bonito e possuidor de características mais apelativas para um bebé nascido nos dias de hoje - Mercês
Tudo começa na palavra latina Merx [mercadoria]. Desta forma, os nomes Mercedes e Mercês estão relacionados com a ideia de "recompensa" ou "misericórdia". Contudo, o nome popularizou-se devido ao seu sentido mais religioso - "graça divina" - por causa de Nossa Senhora das Mercês ou, em espanhol, Nuestra Señora de las Mercedes. Em Portugal, tornou-se hábito acrescentar "das Mercês" às meninas nascidas a 24 de Setembro, sendo este o dia onomástico do nome. 
Pessoalmente, Mercedes parece-me um pouquinho pesado e antiquado, enquanto que Mercês me parece mais fresco e juvenil - mas acho que esta perspectiva pode variar para alguns, que vêm Mercedes como um nome muito chique. Pode parecer contraditório, já que Mercês até me lembra o arcaico Brites, mas associo Mercedes a nomes como Dolores, Lurdes, Getrudes e não consigo incluir Mercês neste lote. Juro que mais facilmente o associaria a Beatriz. 
Antes de terminar, gostaria ainda de fazer a ponte com outro nome: lá em cima, mencionei misericórdia que, em inglês, é mercy. Ao que parece, este foi um dos caminhos que levou ao uso de Mércia (o outro está relacionado com Mécia, mas isso fica para outra altura). 
Possivelmente, este post não ajudará em nada a amiga da Ana. No entanto, se Mercedes é o seu nome preferido, nada do que eu possa escrever muda isso, e torno a reafirmar que não há nomes a salvo de piadas... 

Depois da pequena Amália, soube agora que vai nascer um menino chamado Gil! Fico tão feliz quando vejo escolhas deste calibre! 

Nomes noruegueses para bebés portugueses

em 08/04/13


Por sugestão da Madalena, hoje debruço-me sobre os nomes noruegueses e começo pelos nomes mais populares de 2012: 

Top 10 masculino 

  1. Lucas / Lukas
  2. Emil
  3. Mathias / Matias 
  4. Jonas
  5. Alexander / Aleksander
  6. William
  7. Oskar / Oscar
  8. Magnus
  9. Markus / Marcus
  10. Oliver

Top 10 feminino

  1. Norah / Nora
  2. Emma
  3. Sofie / Sophie
  4. Linnea / Linea
  5. Sara / Sahra / Sarah
  6. Emilie
  7. Ingrid / Ingri
  8. Thea / Tea
  9. Leah / Lea
  10. Sofia / Sophia

Na lista de nomes registados em 2012 (e que tiveram, pelo menos, 20 registos), é ainda possível encontrar os seguintes nomes que também são aprovados, tal e qual, em Portugal: 

Inês

em 05/04/13


Inês é um dos nomes femininos mais bem sucedidos das últimas décadas, estando nos lote de nomes mais registados desde, pelo menos, 1990 [estatística oficial mais antiga a que tenho acesso]. Foi o sétimo nome mais registado em 2012 e em 2011, 8.º em 2010, 6.º em 2007, 5.º em 2000 e 4.º em 1990. É muita Inês junta e atenção: estas estatísticas só dizem respeito ao número de registos como primeiro nome e, por isso, não entra aqui o composto Maria Inês, outro sucesso dos últimos anos... Só nos editais para convocação do Dia da Defesa Nacional, para cidadãos nascidos em 1994, encontrei 260 "Maria Inês" e 100 combinações de nomes terminados em -ana seguidos de Inês, como por exemplo Joana Inês e Mariana Inês. Só estes 360 registos seriam suficientes para alcançar o 26.º lugar no ranking de 2012, vejam lá! 
Sabemos, porém, que a popularidade excessiva não é algo que atormente muita gente e, neste caso, Inês até tem a vantagem de não ser facilmente conotado com uma época em particular, já que, como vimos acima, a sua popularidade já se prolonga por mais de 20 anos. É um nome tipicamente latino (foi o 25.º nome mais registado em Espanha em 2011 e está no top 20 do Carnet des Prénoms francês de 2011), que deriva do grego Hagnós e que, pelo latim, se popularizou por Agnes - também aprovado em Portugal, tal como Ignez. Significa "pura" ou "casta" e remete-me imediatamente para a figura de Inês de Castro que se apaixonou por D. Pedro, marido de D. Constança, originado, assim, um dos maiores escândalos da corte portuguesa que viria a culminar com a sua morte, num episódio que foi abundantemente relatado na literatura portuguesa. 
Apesar de não ser um nome muito abordado aqui no blog [até porque não precisa ser promovido!], já incluí Inês no lote de nomes femininos portugueses "perfeitos", salientando a sua terminação invulgar. Além disso, já derrotou Rita num duelo, em Abril de 2011 e, na altura, sublinhei o facto de me parecer sempre moderno e jovial. Apesar de manter todos estes atributos, continuo a não o achar fácil de pronunciar em inglês mas isso não foi problemático para o Woody Allen, que resolveu escolher o nome Inez para a personagem muito loira e muito americana interpretada por Rachel McAdams, no filme Midnight in Paris, que por sinal, era noiva do também norte-americano Gil...

Não posso deixar isto passar ao lado... Hoje soube que vai nascer uma pequena Amália...

Nomes dinamarqueses para bebés portugueses

em 04/04/13


Por sugestão de uma leitora que vive na Dinamarca, hoje abordo os nomes que poderiam ser usados lá e cá, sem grande alteração gráfica. Comecei por visitar o site oficial das estatísticas dinamarquesas e cheguei facilmente aos nomes mais usados na primeira metade de 2012. Observando apenas o top 10, é fácil perceber que os nomes são um pouquinho diferentes dos portugueses: nos meninos, os mais populares são Victor, William, Noah, Frederik, Lucas, Liam, Emil, Óscar, Magnus e Oliver e, nas meninas, destacam-se Emma, Sofia, Freja, Ida, Maja, Sofie, Isabella, Laura, Clara e Josefine. 
Apesar destas diferenças, foi possível encontrar alguns nomes de grafia idêntica e que ficaram no top 50 de nomes mais registados na Dinamarca, algures entre o ano 2000 e 2012. 

Acácio
- Em nome do pai -


Acácio chegou até nós através do latim Acaciu que, por sua vez, se baseia no grego Akákios, significando "aquele que não faz mal" ou "ingénuo".  
É um nome em desuso nos dias que correm e em 2012 não foi registado como primeiro nome em nenhum bebé, mas em 2011 aconteceu por duas vezes. Sem outra referência mais fiável, socorro-me novamente dos dados do SPIE, que indicam que, entre 1930 e 1965, Acácio conseguiu estabilizar perto dos cem registos, marca que nesse período ultrapassou por 19 vezes. Por sua vez, acedendo aos Editais de Convocação para o Dia da Defesa, compostos por cidadãos nascidos em 1994, é possível encontrar onze jovens que possuem este nome próprio, dos quais destaco Miguel Acácio e João Acácio, que me parecem boas utilizações do mesmo. Apesar de não me apelar como primeiro nome, acho que funciona bem como segundo, precedido de um nome mais contemporâneo. Apesar de não conhecer pessoalmente nenhum Acácio, e-me bastante familiar graças à rádio TSF, porque o nome do jornalista que dá voz diariamente ao Fórum é Manuel Acácio. 
Acácio é também o nome do pai de, pelo menos, duas leitoras do Nomes e mais Nomes e é a elas que dedico o post! E aproveito para lançar o repto à restante audiência: apesar de por aqui o enfoque ser dado a nomes de bebés, há sempre oportunidade para abordar nomes de outras gerações, por isso estejam à vontade para deixar sugestões! 

Outros nomes masculinos terminados em -ácio: 

  • Anastácio
  • Bonifácio
  • Dácio
  • Engrácio
  • Eustácio
  • Evelácio
  • Grácio
  • Horácio
  • Inácio
  • Tácio


Aurora

em 03/04/13


Por sugestão da Diana, o Nome do Dia de hoje é Aurora que, a seu ver, é o nome mais bonito do mundo e o nome escolhido para a sua filha, ainda que haja quem a queira fazer mudar de ideias, devido ao facto de o acharem antiquado. Cá entre nós, entendo a perspectiva dessas pessoas mas, para mim, o encanto de Aurora é intemporal. 
Aurora é um nome latino que significa oriente, Alva, e amanhecer, significado que partilha com Oriana e Zora. No mesmo sentido, era o nome da deusa romana do Amanhecer - a que corresponde Eos, na mitologia grega, cujos irmãos eram Selena, deusa da Lua, e Hélio, deus do Sol. Por tudo isto, é um nome inspirador, poético e é ainda uma invocação de Nossa Senhora, já que Maria era a "divina aurora" que anunciava Deus. 
Hoje em dia, é um nome pouco escolhido para as bebés portuguesas: 14 registos em 2011 e 29 em 2012, o que, ainda assim, foi um ótimo resultado, talvez impulsionado pelas audiências da novela da TVI, Remédio Santo, em que uma das protagonistas se chamava precisamente Aurora. Quando abordamos o tema, já achava que ouvir este nome numa jovem podia ajudar o nome e é possível que tenha acontecido. Por curiosidade, espreitei os dados fornecidos pelo SPIE: nos seus melhores anos (1925 e 1928), Aurora chegou aos 300 registos, algo que hoje seria suficiente para o colocar no top 30. 
Aurora é um nome internacional mas a versão francesa termina em "e" - Aurore. Em Itália, é bastante popular - 10.º do ranking em 2010 - e o mesmo se passa na Suiça Italiana onde, entre 2008 e 2010, foi o 17.º nome mais popular. Na Noruega, foi o 23.º nome mais registado em 2012, tendo sido o 3.º que mais subiu, face aos resultados de 2011, logo atrás de Live e Lilly. Nos EUA, subiu mais de 300 posições no ranking  nos últimos 12 anos, ainda que esteja muito longe dos lugares cimeiros, na 183.ª posição; talvez por isso mesmo, é um dos nomes preferidos de muitas name-lovers americanas, ainda que me pareça de difícil pronunciação em inglês e mesmo em francês. 
Resumidamente, Aurora até pode ser um nome que reúne pouco consenso, mas acho que facilmente desperta paixões. Como não é popular há muitos em anos Portugal, é encarado como antigo ou em desuso mas, para alguns, isso é apenas um bónus. 
Para terminar, não posso deixar  de fazer referência ao facto de que Aurora é o nome de uma das princesas oficiais da Disney, mais precisamente da Princesa Adormecida. 

Filhos dos famosos - Lincoln, Ava & Natalie

O futebolista português Carlos Martins foi pai de uma menina e o nome escolhido foi Maria Inês. A bebé vem fazer companhia aos irmãos Bruna, Martim e Gustavo. Quem também anunciou o nome do bebé que está à espera foi a apresentadora Vanessa Oliveira que, apesar de ter ponderado Rodrigo, Tiago, Vasco, optou por André, um "nome simples". André está fora do top 20 mas tenho conhecimento de alguns futuros Andrés. 
No Brasil, nasceu ainda Brenda, filha do comentador desportivo Xuxa e de Sheila Melo. Nos EUA, o ator Jeremy Renner foi pai de uma menina a quem chamou Ava Berlin e os também atores Dax Shepperd e Kristen Bell foram pais de uma menina, cujo nome é Lincoln - que, para mim, é nome de menino. Para finalizar, a atriz Shiri Appleby foi mãe da pequena Natalie Bouder, sendo Bouder o nome de solteira da avó da criança.

Para ver mais nomes dos filhos dos famosos, basta aceder às listas de Filhos dos famosos portugueses, Filhos dos famosos brasileiros e Filhos dos famosos internacionais

Duelo de nomes - Gil vs Jaime

em 02/04/13


O duelo de hoje opõe dois nomes que me agradam muito. Apesar de serem seculares, são também ótimas escolhas para um bebé nascido nos dias de hoje e integram o lote de nomes que apontei como tendência para 2013. 
Comecemos pelo mais pequeno. Toda a gente conhece o nome Gil mas, o que provavelmente escapará à maioria é que se trata da versão popular de Egídio, que significa "cabritinho". Em 2012 foi, juntamente com Rui, o representante dos nomes curtinhos no top 100; curiosamente, ambos me remetem para a Idade Média, tal como Gastão, Guterre, Garcia. E regressando à popularidade: foi o 80.º nome mais popular de 2012, com 49 registos, mais um do que em 2011. E não se esqueçam que a pouca popularidade não o torna num nome desconhecido para os portugueses, já que Gil Vicente (que foi pai de Gaspar e Belchior, e de Paula, Luís e Valéria) e Gil Eanes são figuras proeminentes da nossa história  e, no Brasil, não podemos deixar de mencionar o incontornável Gilberto Gil. 
Jaime, que em 2011 teve 49 registos e em 2012 teve 42, foi o 86.º nome masculino mais popular do ano passado.  Sendo uma das muitas variantes de Iacubu - que também origina o recém aprovado James - significa "que Deus protege". Este James foi ainda responsável pela utilização de Gemes que, entretanto, deixou de se usar. Em Portugal, um dos Jaimes mais notáveis foi Jaime Zuzuarte Cortesão que, entre outras actividades, foi um dos fundadores da revista Seara Nova. 
Apesar de serem mais discretos do que os nomes mais populares da actualidade, acho que Gil e Jaime são bonitos e vibrantes. Não são muito internacionais, mais Gil não anda assim tão longe de Giles e Gilles, e Jaime até pode ganhar com o destaque que a série norte-americana Guerra dos Tronos está a ter na atualidade, apesar de poder ser facilmente confundido com Jamie
O que pensam destes nomes e qual dos dois é que preferem?

Resultado da sondagem: